Chinese mandarin nouns have no singular/plural forms. Also, the concept of time in mandarin is not expressed by changing verb forms, and other mechanisms are used for this purpose, such as adding 'action completion' particles to the end of verbs.
For Chinese students it would be natural to say "She has long leg", "I see that movie five year ago", "Many German come here last year, and tell many funny story", "I give you the book tomorrow".
Often for Chinese students simple repetition of the various patterns of singular/plural forms and present/past tenses does not seem to help much even after many years of exposure to an English-speaking environment (e.g. living in a English-speaking country for five or more years and being fully immersed into the language).
The concept of modifying noun and verb forms in order to express time or plurals does not exist in the Chinese language model, and some students still see it as a challenge to identify when to use a specific form.
From the perspective of a Chinese native speaker multiple verb forms and singular/plural forms for nouns are unnecessarily verbose, 'unclean' and inefficient, and therefore students have no reference point, and no way to hook the English patterns to something meaningful that makes sense to them.
I am looking for approaches and methodologies to remedy this problem specifically for Chinese mandarin learners given that mandarin is more of an analytic language when compared to English and thus simply does not have the concepts of word inflections.