The store norske leksikon has many, mostly fairly short, articles on mathematics: https://snl.no/.taxonomy/39 . They are essentially explanations of the meanings of the words with some historical background. The positive side is that the concepts are explained in text, rather than given mere translations to other languages or only definitions.
Here are several resources for mathematics in Norwegian:
Norwegian math vocabulary list (the closest to what you want)
A short word list but contains example sentences
You can buy professional math vocab guides here
My wife did not quite study sciences, but physiology is near enough to offer insight, I think.
Get the basics down first
You'll want a reasonable grasp of basics of the language first. Academic material tends to not be limited to simple sentence structures and the concepts can also be complicated; problems with the language will add to the cognitive load of ...
A small number of computer science conferences record videos of the talks. One I presented at was Massive Storage Systems
and Technology (MSST 2016) (although I don't think my video is available). The plenary-talk videos are available here.
For example, Workflow Specification for Large-Scale Computational Systems by David Montoya (with accompanying talk ...
Läsa mer och bruka engelsk-engelsk ordbok.
This one is quite simple. When you meet the word often, you start getting a feeling for what it means. Checking the words from dictionary is voluntary; understanding will come with time and practice, anyway. Read broadly and advanced material - older works, works in humanities, classics, and so on. No ...
I, have thus far, used the following methods:
Follow a lecture course in Danish. The subject is partially familiar to me and partially new. The material is written in English but spoken in Danish. I ask my questions in Danish when possible and English otherwise. It is a small class of advanced students proficient in English, so this is not disruptive.
Often it isn't the case. Surely our government choose more officiel words, and fill out all sentences after the book, which we Danes attend not to do, so it seems more overwhelming. The solution would be to learn some more officiel synonyms.
Our government writes, so the bottom of our society can understand it too, they just choose more officiel words, ...