9

According to the Lang-8 blog, they are 1) low on time and resources, and 2) having troubles with spammers/bots: There are a few reasons why we decided to implement this suspension, the main one being a lack of resources here at Lang-8, Inc. We’re an extremely small company, and we were having difficulty actively developing Lang-8 and its sister service ...


6

The main difference is that a teacher should be able to teach you the language, therefore italki has some requirements: Professional teachers have training as educators and/or extensive professional teaching experience. They can provide students with resources, prepared materials, and structured lesson plans to help students reach their goals. To apply for ...


5

There are many things you can do, but you'll need to schedule your time carefully. With regard to resources, it will be useful to get a textbook to get started, e.g. Afan Oromo: A Guide to Speaking the Language of Oromo People in Ethiopia by Abebe Bulto. A grammar book, such as Modern Afaan Oromo Grammar: An Invitation To A Cushiatic Language by Taha M. ...


5

Well, we got an entire study that took place in June 2011 about it. They have claimed that apps are just like the real, physical thing but can do a lot more: In some instances, newer hardware and software have allowed for enhanced functionality. Phrase books, for instance, can now hold much more content, including video as well as audio, and integrate with ...


4

The main issue may be ... Internet access in Mongolia: according to Wikipedia (emphasis added), The Internet, established in 1995 in Mongolia, has yet to make a significant impact, with only 16% of the population having access to it as of 2012. Melinda Soós, who was teaching English in Mongolia in 2010, wrote in The Guardian that the biggest challenge ...


4

Balance between native speakers of any language and speakers of other languages interested to learn this language is ... very unbalanced :-) For an English L1 speaker learning most other languages, there are more L2 speakers trying to learn English than vice versa. And likely these few L2 speakers are learning English. If not (as OP mentioned in comments, ...


3

I would offer there's a third type of speaking partner: a paid tutor who is untrained (i.e. not a professional teacher). A professional tutor will most likely have materials prepared ahead of time. Of course you can also do preparation, such as listing out questions you have, or bringing material you are working on. But usually not much lesson planning ...


2

Building on what lordingtar said, you could try to get them involved in whatever media consumption/ cultural activities you can find. For instance, you could invite them over to watch movies in German (I assume that's the target language). You could also bring them to fun events where you know the language will be spoken. If you have friends who speak German ...


2

Strictly speaking, the idea behind the concept of language exchange is not that you teach! Doing a language exchange assumes—in your case—that you have at least a basic knowledge of Arabic and that your partner has at least a basic knowledge of Spanish. A typical way of doing a language exchange is that you speak the language of one of the partners in the ...


2

According to this statistician Esperanto looks closer to Spanish, and the Automated Similarity Judgement Program also seems to suggest it is closest to Italian, which would make it more similar to Spanish. That being said, "similarity" is maybe different in an artificial language from a "relation" in a natural language. What I mean is, ...


2

I've found that language exchanges are hard, especially when you speak English. Everyone wants to practice English. There are a few ways to convince a native speaker to speak their language to you: Pay them Some language apps like italki let you pay per lesson. If you're paying them, your conversation partner will be expected to speak their native language....


2

Have you had any luck locating language-specific classes, conversation groups, clubs, or Meetups? COVID-19 forced many of them online, opening the door to many that otherwise never would have been an option. The Duolingo Korean Learners group on Facebook may yield some conversation partners or information about available conversation groups and free/low-cost ...


2

This is a difficult situation. I don't know where you are located and how the Corona situation is at the moment, but many universities have language cafés or tandem programs that arrange contacts for students from foreign countries to native speakers that want to learn their languages. Mostly, they try to match partners that are at the same language level. ...


1

Watch videos and movies from two sources: reliable sources such as the BBC news website or PBS (US) that have programs or news on interesting topics in decent English. watch movies in English, trying to separate out slang from non-slang. And turn on the close captioning to make sure you are "getting it all". As you listen, repeat what you hear. Take notes ...


1

If I were you, I'd get a textbook (of any language) to get ideas for topics. Given your specific situation, can you ask him to read something to you? That way, you get your listening practice and can ask questions on what you hear.


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible