New answers tagged

4

The HSK6 exam has a very specific, unnatural format, so studying unspecific material (such as native content), while generally helpful, will not target your HSK6 test-taking skills. If you definitely want native material to read, I suggest (a) news articles and opinion pieces at Sina (which are simpler than e.g. CCTV) or from mobile apps such as 看点快报 or 今日头条,...


3

I personally think the best way to learn measure words is the way native speakers do: by immersion and repeated exposure, hearing the words used in sentences. If you hear and read lots of the language, you will know what the appropriate measure word is because, by the time you need to use it, you will have heard it hundreds of times. The correct word will ...


1

With sitcoms, the difficult with understanding the content has more to do with familiarity of expressions rather than specific characters (it helps but only to an certain extent). Based on my experience with translating and subtitling things like movies and tv series, most of the time it is impossible to translate 'word-for-word' what is being said (for ...


3

My experience is that even after passing HSK4 (1200 words, 1064 characters) with ~90% in the listening and reading part, and now closing in HSK5, I am still not fully comfortable to sitcoms without pausing once in a while (都挺好, 他来了 请闭眼, etc). So most answers relying on HSK word count have to be taken with a grain of salt. HSK will definitely help you, but ...


3

I think it depends on what aspect of the language you're talking about. For reading and writing, English, being a primarily phonetic written language (albeit very irregular), seems to be easier to learn than Chinese. You can see the syllables written out and compare that with other words you already know. You can guess how to write something based on how ...


Top 50 recent answers are included