Anecdotally, I've encountered people online who consider language learning closely related to translation. This took me by surprise, since I consider learning foreign languages to be weakly associated with translation (maybe translation could function as a form of scaffolding to get early learners started), and if anything, I feel the student should avoid translation, and the advanced student in particular should use monolingual dictionaries.
The thing is, I'm learning Chinese (Mandarin) as a native English speaker, which are fairly distinct languages. But maybe if I were learning, say, German, translation skills might be more relevant.
Question: Is translation a more relevant skill when learning a foreign language more closely related to your native language?