I watch every TV series and movies in English but sometimes I can't understand some really specific words that are rarely used by the English native speakers themselves.

Should I use subtitles in my native language so that I can at least learn the meaning of the word? Or should I use English subtitles and take the time to look the word up on the Internet?


closed as primarily opinion-based by Flimzy, Kolappan Nathan, Dan Getz, Nathaniel, fi12 Apr 5 '16 at 19:19

Many good questions generate some degree of opinion based on expert experience, but answers to this question will tend to be almost entirely based on opinions, rather than facts, references, or specific expertise. If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 3
    I think which you should do depends on your learning goal. – Flimzy Apr 5 '16 at 18:35

I think it would be more beneficial to have English subtitles. It would help you link the sound of a word to how it is spelled. If you don't know a word - pause the show and look it up. Given today's' technology, it is relatively quickly.

Having subtitles in a different language will most likely confuse you more than help you, because you have to hear one language, but read another one. This is given that you have at least a basic proficiency in English, but based on the quality of the question - I think you do :)

This thinking on mine is based on an idea that you should immerse yourself in a language as much as you can in order to start "natively" thinking and speaking in it.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.