If I want to add Finnish sentences to Tatoeba (a database of sentences in different languages and translations among them), then should I stick to kirjakieli, fairly conservative puhekieli, or also write the kind of puhekieli that I would personally use?
For example:
- En minä tiedä. (Kirjakieli, but not especially formal.)
- En mää tiedä. (Puhekieli.)
- Emmää tiiä. (Puhekieli, thicker accent.)